Baker (Nicholson), Une boîte d'allumettes, chap. 1, trad. Cazé :
"La nuit dernière mon sommeil a été mis en péril par un trou au bout de ma chaussette. Je l’avais bien vu ce trou en la mettant le matin (c’était une chaussette blanche en forme de tube) mais c’est bien rare qu’un trou me gêne dans la journée. Il m’arrive de pouvoir porter toute la journée des chaussettes qui ont une déchirure béante à l’arrière, par laquelle le talon tout entier dépasse comme un petit pain. Mais la nuit les bords du trou s’animent. J’étais en train de lire mon livre de poèmes de Robert Service*** hier soir vers 9 h 30 quand le bord de ce trou s’est mis à me chatouiller et me titiller la peau des deux doigts de pied qui dépassaient. J’ai essayé de rétracter les orteils et de m’en servir pour saisir par un bord le tissu de la chaussette en le tirant par-dessus l’ouverture comme une couverture trop petite qui a glissé du lit, mais ça n’a pas marché… c’est rare que ça marche. Je savais que plus tard, après minuit, j’allais me réveiller et sentir la fraîcheur du drap sur ces deux orteils nus, et que ça allait me gêner, alors que la même fraîcheur ne me gênerait pas si le pied tout entier était nu. J’allais passer une nuit blanche à cause du trou au bout de cette chaussette […]."
*** Il ne s'agit pas du biographe de Lénine, Staline et Trotski, mais d'un homonyme, poète canadien-anglais.
Last night my sleep was threatened by a toe-hole in my sock. I had known of the hole when I put the sock on in the morning – it was a white tube sock—but a hole seldom bothers me during the daytime. I can and do wear socks all day that have a monstrous rear-tear through which the entire heel projects like a dinner roll. But at night the edges of the hole come alive. I was reading my book of Robert Service poems last night around nine-thirty, when the hole’s edge began tickling and pestering the skin of the two toes that projected through. I tried to retract the toes and use them to catch some of the edge of the sock’s fabric, pulling it over the opening like a too-small blanket that has slid off the bed, but that didn’t work – it seldom does. I knew that later on, after midnight, I would wake up and feel the coolness of the sheet on those two exposed toes, which would trouble me, even though that same coolness wouldn’t trouble me if the entire foot was exposed. I would become wakeful as a result of the toe-hole […].